La filha que charra amb la...
La filha que charra amb la mar (La fille qui parle avec la mer)
- Rupture de stock
Pain d'épice et sable blanc , livre enfant occitan-français
Pain d’épice cherche son papa parti sur les mers. Dans les ports, sur les quais, elle chante avec la lune pour confidente et comme messager le vent. Pain d’épice va s’embarquer clandestinement sur un de ces voiliers, son amour et sa voix pour seuls bagages. Un conte sans princes, ni princesses, très joliment illustré, de G. Sandoval et M. Ben. Traduction en occitan de A-M Caparros et M. Prévôt. 32 pages. Editions Edite-moi 2022. Versions audio française et occitane disponibles avec flash code.
La filha que charra amb la mar (La fille qui parle avec la mer)
La folle journée de Piti l'escargot, bilingue français-occitan, de S. Lhomme
Los Omes Pichons de Terèsa Pambrun Editions Letras d'òc
Livre + cd
Livre enfant + CD en occitan "Me triga deman" (il me tarde d'être à demain)
Contes de la calandreta
André Lagarde
Illustration de Sophie Vissière
Louise visite une grotte avec sa grand-mère et aperçoit quelque chose qui brille...