- Rupture de stock
Pour les enfants et toute la famille, une trentaine de contes courts, issus de la tradition occitane, mais aussi des contes de création, dans une écriture originale, toute pleine du talent de Marie-Odile Dumeaux.
Livre seul, en occitan, avec lexique.
Marie-Odile Dumeaux
illustration de couverture de Sophie Vissière
Dans les Contes del mèrle devinhaire (contes du merle-devin), vous découvrirez un monde merveilleux et fantastique qui vous fera passer de l’autre côté du miroir, dans l’écriture originale de la conteuse, qui sait métamorphoser objets ou êtres vivants, qu'il s'agisse de contes issus de la tradition ou de ses souvenirs de petite fille.
Vous rencontrerez au fil de ces trente-et-un contes un chevreau enchanté, une petite chaise magique, des oiseaux merveilleux, une andouille délicieuse, un nez vagabond, des loups, des diable ou ogresse un tantinet crédules, un lièvre peureux et rieur, le vent enfermé dans une calebasse, le ciel qui manque de s’écrouler, un merle déplumé et tant d’autres choses encore !
De ses doigts de fée, Marie-Odile Dumeaux sait jouer avec notre imaginaire. Ses contes plairont aux enfants comme à ceux le sont restés.
En occitan, avec lexique à la fin de l'ouvrage et un CD format MP3 qui vous permettra d'entendre les contes enregistrés par la conteuse.
Éditions Lettres d'oc, collection Jeunes lecteurs.
Nina et les nuages de De Magda Salzo, livre bilingue français-occitan
La folle journée de Piti l'escargot, bilingue français-occitan, de S. Lhomme
Voici le voyage extraordinaire d’un très vieux capitaine, le Capitani Campani, âgé de...
La filha que charra amb la mar (La fille qui parle avec la mer)
Cet imagier trilingue occitan-anglais-français met en scène des situations et des lieux...